| 1. | I ' m looking forward to reciving you advice of shipment 期待早日收到你方的装船通知 |
| 2. | Please arrange insurance as per our requirements , and we await your advice of shipment 请按我方要求洽办保险,我方等候你方的装船通知。 |
| 3. | One duplicate copy of the cable advice of shipment , as stipulate in the clause2of the term of delivery 本交货条款第2条规定的装船通知电报副本1份。 |
| 4. | A . 5 one duplicate copy of the telex advice of shipment as stipulated in clause 15 of the terms of delivery 本交货条件第15条条款规定的装船通知电传副本一份。 |
| 5. | A . 5 one duplicate copy of the cable or telex advice of shipment asstipulated in clause 17 of the terms of delivery 本交货条件第17条规定的装船通知电报或电传副本一份。 |
| 6. | Advice of shipment : the sellers shal1 , upon completion of loading , advise the buy - ers by cable of the contract number , commoidity , number of packages , gross and net weights , invoice value , name of vessel and its loading date 装运通知:卖方在货物装船后、立即将合约号、品名、件数、毛重、净重、发票金顶、载货船名及启航日期以电报通知买方。 |
| 7. | Advice of shipment : the sellers shall , upon completion of loading advise immediately the buyers by telex / fax of the contract number , name of commodity , number of packages , gross and net weight , invoice value , name of vessel and loading date 装运通知:卖方在货物装船后,立即将合同号码、品名、毛重、净重、发票金额、载货船名及装船日期以电传/传真通知买方。 |
| 8. | Should the buyer be unable to arrange insurance in time owing to the seller ' s failure to give the abovementioned advice of shipment by telex , the seller shall be held responsible for any and all damages and / or losses attributable to such failure 如因卖方未及时用电传告知买方上述装船通知而使买方不能及时保险,卖方负责赔偿买方由此而引起的一切损害及/或损失。 |
| 9. | Should thebuyer be unable to arrange insurance in time owing to the seller ' s failureto give the above mentioned advice of shipment by cable or telex , theseller shall be held responsible for any and all damages and / or lossesattributable to such failure 如因卖方未及时用电报或电传给买方以上述装船通知而使买方不能及时保险,卖方负责赔偿买方由此而引起的一切损害及或损失。 |
| 10. | Advice of shipment : immediately after completion of loading of goods on board the vessel the sellers shall advise the buyers by cable of the contract number , name of goods , quantity or weight loaded , invoice value , name of vessel , port of shipment , sailing date and port of destination 装船通知:货物装运完毕后,卖方立即以电报通知买方合同号、货名、所装数量或重量、发票金额、船名、起运口岸、开船日期及目的口岸。 |